Etusivu › Foorumit › Jutut › Samuel Beckett – sanat vai musiikki? › Vastaa aiheeseen: Samuel Beckett – sanat vai musiikki?
Mielestäni kaikella on semantiikkansa. Kieli on yhtälailla sopimusjärjestelmä, jossa tietyille sanoille on keksitty merkitys, aivan kuten musiikissakin on monille sävelkuluille, soinnuille ja muillekin ominaisuuksille kehittynyt merkityksiä, usein jopa sovittuja. Kielihän ei ole absoluuttinen, sillä sanat eivät ole mitenkään yksiselitteisesti avattavissa. Samalla sanalla voi olla täysin erilaisia merkityksiä riippuen keneltä kysyy. Mutta sanoilla on merkityksiä, kuten musiikillakin on.
Otetaan vaikka kuuluisa esimerkki ”tuima”, jolla on kielialueesta riippuen vastakohtainen tarkoitus. On siis hieman väärin väittää, että kieli eroasi tässä suhteessa merkittävästi musiikista, ja että kielen merkitykset olisivat jotenkin erilailla, tarkasti avattavissa kuin musiikin. Sitten on onomatopoetiikka, joka jossain määrin voi liittää sanan soinnin sen sisältämään merkitykseen, mutta tässäkin on omat hankaluutensa. ”Lötkö” on lötkö, ”ärtynyt” kuulostaakin jo vihaiselta, ”rähistä” kertoo jo kaiken tuosta verbistä. Mutta vaihdetaanpa kielialuetta, otetaan vaikka saksan sana ”zärtlichkeit”, tuleeko mieleen jotain lempeää vaiko oksennuksen sekainen raivokohtaus?
Musiikilla on useimmiten semantiikkansa, aivan kuten kielelläkin.